河洛网

搜索
河洛网 首页 洛阳城事 查看内容

唐朝刘希夷《代悲白头翁》洛阳城东桃李花(全文对照译)

2018-9-6 22:01| 发布者:他用户名字| 查看:2609| 评论:3

摘要:《代悲白头翁》唐:刘希夷(名诗词解读全文对照译)洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家?洛阳女儿惜颜色,坐见落花长叹息。洛阳城东边的桃花、李花,飞来飞去落谁家?洛阳城中的女儿怜惜娇艳的容颜,坐在院中,看那花飞 ...

《代悲白头翁》

唐:刘希夷

(名诗词解读全文对照译)

洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家?

洛阳女儿惜颜色,坐见落花长叹息。

洛阳城东边的桃花、李花,飞来飞去落谁家?

洛阳城中的女儿怜惜娇艳的容颜,坐在院中,看那花飞花落不禁长声自叹息。

唐朝刘希夷《代悲白头翁》洛阳城东桃李花(全文对照译)

今年花落颜色改,明年花开复谁在?

已见松柏摧为薪,更闻桑田变成海。

今年我在这里看着花儿凋零颜色衰退,明年花开时节又有谁在此看呢?早已看见俊秀挺拔的松柏被摧残砍伐当作柴薪,又早就听说那桑田变成了沧海。

古人无复洛城东,今人还对落花风。

年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。

洛阳城东,前人已不在,而今人还得面对摧落花儿的凄厉的风。

年年岁岁花开如此相似,岁岁年年看花之人却不相同。

唐朝刘希夷《代悲白头翁》洛阳城东桃李花(全文对照译)

寄言全盛红颜子,应怜半死白头翁。

此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。

转告那年轻气盛的红颜少年,应该怜悯那位已是半死之人的白头老翁。

这老翁白发苍苍真是可怜,他昔日也是红颜美少年。

公子王孙芳树下,清歌妙舞落花前。

光禄池台文锦绣,将军楼阁画神仙。

他也曾是芳树下寻欢作乐的公子王孙,落花之前吟赏着清歌妙舞。

像马防那样站在锦绣装饰池台上,又如梁冀在府第楼阁中到处涂画云气神仙。(光禄:东汉马援之子马防。将军:指东汉贵戚梁冀,他曾为大将军。)

唐朝刘希夷《代悲白头翁》洛阳城东桃李花(全文对照译)

一朝卧病无相识,三春行乐在谁边?

宛转蛾眉能几时?须臾鹤发乱如丝。

但看古来歌舞地,唯有黄昏鸟雀悲。

一朝卧病在床,便无人理睬,往昔的那么多春天一起玩乐的人,现在又有谁在边上照顾呢?

宛转如蚕蛾的美眉能保持几时?须臾之间如白鹤一样的白发丛生,雪白如丝。

只见那古往今来的歌舞之地,只剩黄昏时鸟雀在空自悲啼。

刘希夷, 唐诗人。少有文华,落魄不拘常格,后为人所害,死时年未三十。原有集,已失传。相传其舅宋之问为将《代悲白头吟》中“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句具为已有,宋之问竟遣人用土囊将他压死。

本站声明:以上内容来自于网络,如有侵权或失实,请联系我们删除!

相关阅读

联系客服 关注微信 下载APP 返回顶部